[Reading] ➼ موسم الهجرة إلى الشمال By Tayeb Salih – Publitags.co

After Years Of Study In Europe, The Young Narrator Of Season Of Migration To The North Returns To His Village Along The Nile In The Sudan It Is The S, And He Is Eager To Make A Contribution To The New Postcolonial Life Of His Country Back Home, He Discovers A Stranger Among The Familiar Faces Of Childhood The Enigmatic Mustafa Sa Eed Mustafa Takes The Young Man Into His Confidence, Telling Him The Story Of His Own Years In London, Of His Brilliant Career As An Economist, And Of The Series Of Fraught And Deadly Relationships With European Women That Led To A Terrible Public Reckoning And His Return To His Native LandBut What Is The Meaning Of Mustafa S Shocking Confession Mustafa Disappears Without Explanation, Leaving The Young Man Whom He Has Asked To Look After His Wife In An Unsettled And Violent No Man S Land Between Europe And Africa, Tradition And Innovation, Holiness And Defilement, And Man And Woman, From Which No One Will Escape Unaltered Or UnharmedSeason Of Migration To The North Is A Rich And Sensual Work Of Deep Honesty And Incandescent Lyricism In It Was Selected By A Panel Of Arab Writers And Critics As The Most Important Arab Novel Of The Twentieth Century

10 thoughts on “موسم الهجرة إلى الشمال

  1. says:

    , , , , , , , , , , , , .

  2. says:

    . ..

  3. says:

    I liked the book quite a lot It s beautifully written But that is despite the misogynistic viewpoint that was probably true in the life of the village and the people in the countryside of Sudan I disliked how that was amped up with racism when it came to the Northern women I don t want books to be written from a pc point of view but when half the world s worth is judged by looks, sexuality and their usefulness to men it doesn t enhance my enjoyment of it Do African Americans like reading about the slaves in Gone with the Wind I want to say two things, the first is to quote a GR author, Emer Martin I asked them why when they persecute men, for religion or colour it was seen by the world as oppression and when they persecute women, it was dismissed as tradition Secondly, if the book had been written from any other point of view, it would have been dishonest And this honest point of view didn t make me dislike the characters or the book or the author, but gave me insight into where the Rotherham and other grooming gangs came from and why their communities didn t give them up We all share this tribal, wanting to protect our own, feeling, but hopefully we have moved on enough to out those whose who are criminally evil That s my point of view Perhaps another culture would give a different weight to that, or think of it in a different way Books like this help me try and understand that, but I don t really understand it, not at all.There are a lot of good reviews of this book I only mentioned one aspect Don t let it put you off just because the world view is one that I find difficult to pass over when reading It s a very good read that made me think On advice I have had to rewrite a considerable part of this review so I remain pc and don t give offence to anyone who might misinterpret what I mean, so I did I m not really happy about this I don t see why some cultures should get a free pass, and especially so when they are brought into and maintained in a country that does not support them But I have to have some friends left to buy me drinks

  4. says:

    , , , 2009 .

  5. says:

    The narrator of the novel is a young man returning from studies in the North Europe to his village near the Nile in Sudan He periodically visits the village of his childhood, while working in Khartoum The village did not change much since his departure, his family and his tribe are still there, the independence of Sudan and its modernization is slow to reach those parts although some progress was visible When he first come back he discovers a new face, that of Mustafa Sa eed, a stranger who moved to the village, married a local woman and settled for an agricultural life Not much is known about the man s past and our narrator becomes fascinated by the mystery surrounding this man and, one fateful night, manages to obtain a confession from him which will haunt all his future life Both the narrator and Mustafa share an education abroad and the need to return to their ruts However, Mustafa s time in London is dark and hides a terrible secret, including terrible treatment towards Northern women As the Introduction written by the translator says, Season of migration to the North is an African response to the terrible Heart of Darkness by Joseph Conrad I was lucky to read that book a few years ago and I could spot the connections For starters, they both involve a narrator who develops and obsession with another man with a dark soul If in HoD the victims were the Congolese Africans, here they are replaced by European women who fall for Mustafa s charms and are destroyed by the experience for details I will let you read the short novel Moreover, in both books, the writing is poetic although in this one I actually understood something There is a fine border between real and surreal and sometimes it is difficult to distinguished between the two states There a few political statements as well, since the book was written after Sudan obtained independence and the white people were mostly still in power, corruption was high and progress was slow Also, the author makes a case of the unjust treatment of women in Sudan and their lack of rights Tayeb Salih is considered one of the best Arabic authors and I can see why after reading his most known work It might not be for everyone but I think it is worth trying,

  6. says:

    3.75 3 ..

  7. says:

    100 ..

  8. says:


  9. says:

    A while ago I was in heated conversation with a man, a British man, upon the subject of immigration and asylum, and at the end of this conversation he said something like obviously coming here is better for you lot It became clear to me at that point that he was under the impression that I wasn t English It is better for me and my kind Better in what way, sir Nicer, not like where you came from Putting aside the insignificant detail that I am actually English, the suggestion was that uprooting yourself and moving to a different country, a superior and civilised country , is always an entirely positive endeavour It is the unfortunate locals who have to put up with us and our weird rituals, food, smell, etc and whose jobs we steal that one ought to consider and sympathise with.Perspective is a strange thing There are some that appear incapable of seeing things through the eyes of others, who seemingly cannot comprehend that one s cultural practices and values i.e what seems right and normal to you are subjective, are related to your upbringing and experiences and that to someone else, who has had a different upbringing and experiences, your practices and values may seem equally absurd or immoral It strikes me that were I to have told this man who, I am sure, wasn t trying to offend me that actually many people who come to England prefer their home countries, and in some cases did not want to come here at all, and that for them this being in England is not akin to winning the lottery, but often a sad, yet necessary event, he would not have believed me Because, well, being a foreigner, my word is hardly the most reliable, is it Tayeb Salih s The Season of Migration to the North begins with a return, with the unnamed narrator, or partial narrator, discussing his arrival in the obscure village of his birth after seven years abroad, in England He returned, he says, with a great yearning for his people he had longed for them, had dreamed of them At home, he re familiarises himself with the room whose walls had witnessed the trivial incidents of my childhood and the onset of adolescence and the unique sound of the wind as it passes through palm trees There are so many novels written from the European perspective, that focus on what it is like, as a European, to visit such a place, and the majority of them accentuate the hostility or strangeness of the landscape and people, and so it is refreshing to read something that provides an alternative point of view, one that is positive and loving For the narrator this is where he has his roots, and where he feels once again as though he has a purpose While there is much in the village that is familiar, there is one thing, a man, that is new and unknown, and, perhaps because he stands out in this way, the narrator is excessively curious about who he is and why or how he came to be there I use the word excessively, because, at least initially, Mustafa Sa eed does nothing to raise suspicion he, we re told, kept himself to himself, and always showed extreme politeness, as one would naturally expect of someone who has moved to a new place In this way, Salih subtly probes the concept of the outsider, for even in a village of men of the same race, religion, etc, Mustafa Sa eed is viewed as not quite one of them However, one day he mentions that he has a secret, and it is this secret that provides Season of Migration to the North with one of its two compelling central storylines.When the two men get together to discuss the secret, Mustafa Sa eed begins by relating some details of his childhood, details that, I think, say much about his character and give strong hints as to his future behaviour He was, he says, essentially given the freedom to do as he pleased he had no father, and his mother was emotionally distant Of significance, he describes himself as emotionally distant also When he is given a place at a school in Cairo he leaves home with little than a shrug of the shoulders and later admits to feeling no gratitude towards those who help him Indeed, the the highly intelligent, but strangely cold Mustafa Sa eed says, the it becomes clear, long before the big reveal, that he is at least a sociopath, but probably a psychopath In this way, the novel could have become simply another in a seemingly endless line of existential dramas focussing on intense, disturbed loners such as Camus Mersault or Sabato s Juan Pablo Castel and their terrible crimes, and on the most basic level it is one of those, but it is also much besides.I flippantly said to someone the other day that Tayeb Salih must have sold his soul to the devil in exchange for magic literary powers This, I joked, was the only explanation for what he was able to achieve in Season of Migration to the North in approximately 130 pages However, I am going to overlook, or only briefly touch upon, many of the complex and challenging themes and ideas present in the novel, not because I am not interested in them, but simply because I have to maintain control over my work and not allow it, as I said in a previous review, to mutate into a dissertation Therefore, although colonisation, and the effect upon those who are subjected to it, certainly underpins much of the action I am going to leave it for others to tackle, aware that this is generally what reviewers focus upon I, on the other hand, prefer to look at the controversial, or uncomfortable, elements of the book.For large parts of Season of Migration to the North Tayeb Salih investigates and challenges liberal and conservative, Eastern and Western, attitudes towards sex and race indeed, the nature of Mustafa Sa eed s villainy is both sexual and racial, and even political but, as stated, I am not going to linger over that When he moved to England his chief aim was to bed as many white women as possible, in the process playing up to the stereotype, and playing upon the fear of conservative white Europeans, of the savage, sex obsessed invading African black male Yet Salih takes this one stage further, for the women who succumb to his charms do so with his race, and the accompanying stereotypes, at the forefront of their minds, even when they believe that they are dismissing it or accepting of it.For example, one woman appears to be under the impression that Mustafa has just crawled out of the jungle, wearing a loincloth and smelling of mangoes For her, this fantasy, which he encourages, adds an exotic flavour, an alien quality, something quixotic, to the proceedings Another of the women imagines herself, and calls herself, Sa eed s slave, a woman who wants to be dominated, of course, and who clearly associates the subjugation of women with Arab culture Words and phrases such as savage bull and cannibal are thrown around and Jean Morris outright calls this showpiece black man ugly Yet, once again, Salih wasn t satisfied with presenting only one side, for he makes it clear that Sa eed also finds the novelty of these kind of couplings exciting he comments on their bronze skin and the intoxicating but strange European smell All sexes, all cultures, all races can experience the allure of the other This is fascinating, thrilling stuff.The only criticism I have to make of the novel, which is as beautifully written as it is brave, is in relation to the murder of Jean Morris, which is preposterously melodramatic, although I guess it is purposely reminiscent of the conclusion of Othello Regardless, this act is not, for me, the most heinous in the novel, nor is this death or Sa eed s fate the most tragic Throughout Season of Migration to the North one is led to believe that the European women, with their sexual rights and freedom to choose even a black man , are a symbol of modernity or modern attitudes In contrast, when the aged lothario Wad Reyyes falls in love which for him is the same as lust with Hosna Bint Mahmoud, who outright refuses him, he declares, She will marry me no matter what you or she says In this village, he continues, men make the decisions In short, Reyyes wants to fuck the woman, and so she will be fucked However, when he, with great violence, attempts to take her by force, and Bint Mahmoud follows through on her promise to kill Reyyes and herself, one comes to realise that it is she who is the modern woman, not the so called liberal, free Europeans Why Because Bint Mahmoud kills to make a statement, to say no when no is not permitted.

  10. says: